1898
De acordo com a Lei de Diretrizes e Bases da Educação, é obrigatória a presença de um tradutor e intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras) nas salas de aula dos ensinos básico e superior para viabilizar o acesso à comunicação, à informação e à educação de alunos surdos. Porém, mesmo que exista a obrigatoriedade do intérprete, os desafios desses estudantes ainda são muitos. Isso porque muitos pais não conhecem Libras e não exercitam o diálogo e a comunicação com os filhos surdos em casa, uma vez que a maioria deles é ouvinte. “Muitas vezes, o contato com o intérprete na escola é a primeira oportunidade para que o surdo aprenda Libras. Por isso, eles têm muitas dificuldades para conciliar o aprendizado da língua com aquele ministrado durante as aulas do ensino regular”, explica a intérprete Gabriela Cavicchioni.
Foi com o objetivo de possibilitar o aprendizado efetivo para esses alunos que foi criado, na Escola Municipal de Ensino Fundamental (Emef) “Professora Olga Ferreira Campos”, o projeto “Escola Bilíngue”. Além de uma classe única para alunos surdos, que podem aprender Matemática, Geografia, Ciências e outras matérias com uma abordagem diferenciada, nas demais salas da instituição, há também o ensino de Libras para estudantes ouvintes. A professora Raquel Nogueira, responsável pela turma especializada, conta como é a didática. “Nós trabalhamos com a parte visual em conjunto com a Libras. Por meio de desenhos, os alunos vão tomando conhecimento de um universo de possibilidades e iniciando a comunicação. Além disso, como Libras é uma língua comum aos demais estudantes da escola, acontece de fato a inclusão, pois nos intervalos os surdos interagem com os ouvintes”.
Atualmente, apenas dois surdos estão matriculados na turma, que tem capacidade para muito mais. Por isso, na tarde da sexta-feira (11), o vereador Rafael de Angeli (PSDB) esteve no local para poder ajudar na divulgação do projeto. “Esse é um projeto diferenciado e precisamos incentivar que alunos surdos que estão em outras escolas conheçam o ‘Escola Bilíngue’. Para auxiliar em melhorias, vamos indicar também à Secretaria de Educação algumas demandas, como uma melhor ventilação nas salas de aula e a colocação de lousas digitais”, reitera.
Os comentários são de responsabilidade exclusiva de seus autores e não representam a opinião deste site. Se achar algo que viole os termos de uso, denuncie.
Encontro de Tambores Nesta sexta-feira (15), tem início o IV Encontro de Tambores “Ecos de Ngoma”, com abertura no Teatro Municipal “Clodoaldo Medina”, no Jardim Primavera, às 19 horas. A prog...
Futebol masculino No domingo (17), às 18h30, a Ferroviária enfrenta o Atlético-GO, no Estádio “Antônio Accioly”, pela 22ª rodada do Campeonato Brasileiro da Série B. A equipe grená ocupa a 14ª col...
O Posto de Atendimento ao Trabalhador de Araraquara oferece vagas para diversas áreas, incluindo auxiliar de cozinha (2), auxiliar de logística, auxiliar de refrigeração, auxiliar de serviços médic...
As oficinas culturais estão com inscrições abertas para o segundo semestre de 2025, até o dia 24 de agosto. Há oficinas no Centro de Artes e Ofícios Judith Lauand, CEU das Artes, Quilombo Rosa, Cas...
A telemedicina pode ser implementada em Araraquara com os objetivos de modernizar o atendimento, melhorar o acesso da população e desafogar as unidades de saúde do município. Essa é a sugestão do v...
No fim de junho deste ano, a vereadora Filipa Brunelli (PT) questionou a Prefeitura sobre a gestão da saúde pública municipal. O pedido foi motivado pela insatisfação com a resposta anterior ao Req...
O conteúdo do Portal da Câmara Municipal de Araraquara pode ser traduzido para a LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais) através da plataforma VLibras.
Clique aqui (ou acesse diretamente no endereço - https://www.vlibras.gov.br/) e utilize a plataforma.